吴若兰这篇文章在中国引发反响,不少网民批评她“虚伪”“双重标准”。中国官媒《环球时报》发文称,吴若兰在中国积累的人气,“在那篇‘友好’的文章问世后几乎损耗殆尽。”
中国外交部欧洲司负责人前天在官网公布消息指出,吴若兰作为英国驻华外交机构最高级别代表,通过官方平台发文为因虚假新闻和不实报道受制裁的个别外国媒体鸣冤叫屈,刻意混淆新闻诽谤和新闻监督,对外方打压中国媒体却“选择性失明”。
能讲一口流利华语的卡罗琳,在中国以她的中文名字“吴若兰”更为人所熟悉。
这名官员称,中国政府和人民反对的从来不是外国媒体,而是那些打着“新闻自由”“言论自由”旗号炮制假新闻、恶毒攻击中国、中国共产党和中国制度的错误行为。中方要求吴若兰深刻反思自身职责,摆正位置,多做有利于促进双边关系发展的事。
英国驻华大使馆微信公众号本月2日发表了吴若兰题为《外国媒体憎恨中国吗?》的署名文章,称中国官方媒体最近几周不仅发表抨击外国记者的报道越来越多,还指控他们反华。吴若兰认为,外国记者本着诚意行事,在监督政府行为发挥着积极作用,确保人们能够获得准确信息,并保护那些没有发言权的人。
她在文中说,记者在英国可就任何话题采访政治人物,并向他们提出尖锐的问题。英国媒体还开展调查工作,揭露不法行为,为少数群体发声。她也谈到中国媒体也能秉承“舆论监督”的原则提供一些批判性的报道;但不同于外国媒体的是,中国媒体只能在政府允许的条件下进行批判性报道。
中国官员说,文章通篇充斥着“教师爷”式的傲慢和意识形态的偏见,颠倒黑白、操弄双标,这一做法同外交人员身份及外交机构职能严重不符。“文章一经发出,就引起中国公众的普遍不满,受到强烈批评”。
吴若兰文章在华引发反响 被网民批“虚伪” “双标”
吴若兰发布这篇文章之前,英国指中国环球电视网(CGTN)受中共控制,不具备持有执照的资格;中国则批评英国广播公司(BBC)关于冠病疫情和新疆维吾尔族人的报道是 “假新闻”。
中国外交部欧洲司负责人在官网公布消息指出,吴若兰作为英国驻华外交机构最高级别代表,通过官方平台发文,通篇充斥着“教师爷”式的傲慢和意识形态的偏见,颠倒黑白、操弄双标,这一做法同外交人员身份及外交机构职能严重不符。
(北京综合讯)中国外交部欧洲司官员前天(9日)召见英国驻华大使卡罗琳·威尔逊(Caroline Wilson),就她最近在中国社交媒体发表的署名文章提出严正交涉。