65岁的吴彼德为海南人,他怎么能在新加坡和马来西亚的马来文坛上,获得这么大的成就呢?

对于他之能以马来文创作那么多马来文学作品,他说任何人只要肯努力,肯学习,有目标,能坚持,无论从事哪一项行业,最终都必定会做出成绩。

只要肯努力必做出成绩

从小接触的都是马来人

谈到写作,他神采奕奕。因为那是他的爱好。他说,自1974年他写了第一篇马来短篇小说《让我死吧!》(Biarlah Aku Mati!),就没停过笔。他是“50年代作家行列”会员,支持该会宗旨,“为社会而艺术”;他希望通过文学表达他的思想和感受,宣扬人道主义,促进人类的爱。

吴彼德从新加坡警察部队退休后,曾任该局马来文/英文翻译,现为自由翻译员及写作班导师,并去各中小学及初级学院开办写作班,培养文学新秀。

他说,他对马来人的生活、习俗、语言文化非常熟悉,写起文章来,一点也不比马来作家逊色。

问他,为什么只用马来文写作。他说,他生长于马六甲一马来甘榜,从小接触的都是马来人。因为他父亲当警察,当时马来亚的警察部队全是马来人。他家中也只讲马来语和英语。因此,他不会说、写华语华文,后来他还信奉伊斯兰教,于1981年娶萝姬阿(Rkokiah Mohd)为妻,生活就更全盘马来化了。

另一篇收入2016年《文艺城文选》的《在陌生空间》则采用迷幻意识流写法,谴责青少年对婚姻的不负责任态度。也能深深吸引读者的眼球。

他的写作题材多样化,社会、家庭、亲情、爱情、人与人,人与自然、人与阿拉等等。他的写作形式和技巧也多样化,写实、迷幻、意识流、嘲讽、寓言等。就以我翻译而被选入2015年《文艺城文选》的短篇小说《湖,路,回教堂》为例,小说讲的是父子亲情问题,手法写实,情真意切,非常感人,以疑问开篇,很能吸引读者。

为社会而艺术

随着父亲被调派去马来西亚各州服务,他们一家也跟着迁居各州。他在马来西亚各州多所中小学念书,1970年念完中学。1972年考入新加坡警察部队当警察,1978年以私人考生考获A水准教育文凭。当时他也曾想念大学,但因需要支持四个妹妹读书,只得作罢。

由泰国王室颁发的“东南亚文学奖”,自1979年颁发以来,获奖马来作家有八位,今年得奖的吴彼德(Peter Augustine Goh,华文名吴美德),是新加坡首个获此荣誉的非马来裔马来文作家。

问他,至今最满意的著作是哪些?他说是《流泪阿拉法》(Air Mata di Arafah),他的第八部短篇小说集。该书赢得2016年新加坡文学奖(马来文组),让他成为赢得此奖的第一个华人马来文作家。该书2014年由马来西亚国家语文局出版,很受欢迎,至今还通过网络亚马逊销售全世界。它收集19篇短篇小说,内容涵盖普世性的国内外课题,立足于现实主义。这是他努力写作40年的收获。网上评论该书的小说情节曲折,充满隐喻和艺术性的描写,深深吸引读者的阅读兴趣。

我一向关注马来文坛,数十年来常见或读到他的作品。有时也会翻译他的一些短篇小说发表在联合早报《文艺城》。

吴彼德从事马来文学创作45年,写长、短篇小说,诗歌、青少年小说、广播剧、电视剧,也写文学评论等,至今已出版30多部作品,一些由马来西亚国家语文局出版。吴彼德曾多次获颁金笔奖与多种马来文学奖,2016年更获颁新加坡文学奖。