学者谈零售业者失败原因:不懂不敢不愿
“有些商家不懂得善用大数据的分析,又不敢分享自己的秘方,托人帮忙大量生产商品,也不愿意改变自己的传统习惯,走向数码化,这些都将使他们无法在新时代里与时俱进。”
在怡丰城附近工作且首次尝试Cold Stone Creamery雪糕的谢南进(37岁,工程师)受访时透露,若不是因为知道店要停业的消息,他都不知道有这家店的存在。
李志威受询时指出,虽然Cold Stone Creamery与送餐业者Deliveroo合作,但它不该只停留在接订单和送餐上,商家该懂得使用送餐业者的智能大数据来寻找新的消费群和了解他们的消费习惯,再从中找出相应的行销手法。
他也说,Cold Stone Creamery的雪糕准备过程较久,有些没耐心的顾客会为了避免排队而选择去买现成的雪糕。
在本地营业10年的美国雪糕连锁店将在本月底关闭,不少消费者赶在这之前,到店里吃这个曾风靡狮城的“炒雪糕”。
负责美国雪糕与甜品品牌Cold Stone Creamery的Kahala Brands受询时说,新加坡的主要特许经营商Refinery Concepts选择不要续约,公司将积极物色新的主要特许经营商 。
除了Cold Stone Creamery,另外有不少零售商在本地陆续结束营业,包括美妆连锁店莎莎、北海道Bake Cheese Tart,连锁五金店Home-Fix则关闭门市店,只保留网络生意。
南洋理工学院新加坡零售管理学院数码化资深高级顾问和讲师李志威认为,许多零售业者会失败的原因在于“不懂、不敢和不愿意”。
“我觉得他们的行销没有做得很好,应该打点广告提高曝光率,否则很难与麦当劳或其他知名又便宜的连锁快餐店竞争的。”
与同事趁午餐时间光顾怡丰城Cold Stone Creamery的陈顺利(42岁,总经理)认为人力成本和租金一直在上涨,店家很难维持生意。
雪糕店员告诉《联合晚报》,Cold Stone Creamery在本月31日会结束营设在怡丰城、榜鹅水滨坊(Waterway Point)和HillV2的店面。这些分店是继去年4月关闭乌节中央城(Orchard Central)的店面后仅剩的三家。